Уголок Джульетты (18+)

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Уголок Джульетты (18+) » Рассказы без иллюстраций (TG Story) » Химера Кэмерон-колледжа


Химера Кэмерон-колледжа

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Кэлвин – химера, оборотень, и студенты его колледжа проводят целый год в обличье противоположного пола. Непросто стать женщиной, быть ей еще сложнее. И когда Кэлвин, теперь уже Кейт, натыкается на секреты, для нее не предназначенные, для спасения положения ей придется полагаться только на себя и своих друзей.

На 8 января 2023 года работа пишется уже пять лет, до сих пор не заброшена и некоторое время назад пересмотрена автором, а последние несколько дней снова активно появляются новые главы. Есть все основания полагать, что когда-нибудь он ее допишет, а даже если и нет, уже написанное достойно перевода. Изо всех сил постараюсь не забросить на середине и, быть может, несколько месяцев спустя мне удастся нагнать темпы выхода оригинальной работы. Но так далеко заглядывать пока рано.

Наверное, это все, что я хотела сказать. В заключение – надеюсь, вам понравится и работа, и перевод. Я не против тапок (обоснованных), но помните, что положительное мнение тоже сильно мотивирует продолжать работу. А совсем без отзывов вообще грустно – хочется бросить все и спокойно дочитать для себя, так что не стесняйтесь ни в коем случае.

Это перевод. Ссылка на оригинальную работу:  Тык

Содержание: Здесь

Отредактировано Amagolia (12.01.2023 00:32:17)

+1

2

Глава 1

– Ну, вроде бы все. – сказал я и, как и всякий студент колледжа, добавил, – Спасибо, мама и папа, теперь вы можете ехать домой.

– Я буду скучать по нашему маленькому мальчику, – мама потянулась погладить меня по щеке. – Просто ты так повзрослел.

В двадцать лет, на мой взгляд, я стал достаточно взрослым и уже два полных года проучился в Кэмерон-колледж. Разговор этот повторяется далеко не в первый раз.

Подойдя ближе, чтобы обнять маму и избежать покровительственного похлопывания по плечу, я произнес:

– Мы ведь увидимся на Рождество.

– Я знаю, но ты ведь будешь уже не похож на себя, правда?

– Оставь парня в покое, – вмешался отец. Его сестра, моя тетя Рейчел, тоже химера, как я. Он вырос, зная все о тайном мире оборотней, и совершенно не удивился, обнаружив эту способность и у своего сына. Сложнее всего было придумать, как рассказать обо всем маме.

– Спасибо, – с облегчением поблагодарил я и взял протянутую мне руку – наполовину рукопожатие, наполовину объятие.

– Ты все равно наш, Кэлвин, – сказал он и хлопнул меня по спине. – Парень ты или девушка… Вернее, мужчина или женщина.

Мама пошла следом за мной, опасаясь, как бы я не понял ее неправильно, и понадобилось еще пять минут, чтобы убедить ее, что нет, я не расстроен, мам, пожалуйста, мне нужно распаковать вещи и я хочу увидеться с друзьями перед ориентацией и да, я позвоню, и на самом деле, совершенно точно приеду домой на Рождество, и разве она не говорила всегда, что подарки для дочери выбирать будет гораздо проще? Я проводил их до машины, помахал рукой на прощание, притворился, что не вижу как она плачет, и притворился, что эти слезы не причинили мне боли, только чуть-чуть.

Я вернулся к себе – Холин-холл, квартира 220. Квартира это место только по названию – черт побери, общие ванные и душ, – но последние два года это место было моим домом еще на два им и останется. Я как раз стою на пороге того года, когда мои химерические способности подвергнутся настоящему испытанию – года, которого я ждал, на который надеялся, которого боялся.

Года, во время которого мне придется учиться быть женщиной.

Маме, конечно, пришлось кое-что объяснить. Тетя Рейчел – не профессиональная химера. Она работает ветеринаром в небольшой клинике для животных, но каждый раз, когда ее просили со мной посидеть, она развлекала меня, меняя лица или цвет кожи, удлиняя конечности или уменьшаясь до моего роста. Я рос, не понимая, что это необычно и только в школе осознал, что не у всех есть такая тетя.

Но тетя Рейчел никогда не превращалась в мужчину. Я пришел домой, сказал, что выбрал основным “химерическим предметом гендерные исследования, и только тогда мама узнала, что такое вообще бывает.

– Ты точно уверен, что это хорошая идея? Ты же хотел хорошо учиться по математике, – говорила она.

Папа закатил глаза:

– Господи, Кэт. Барби назвала математику слишком сложной и теперь ты думаешь, что девушкам она не по зубам?

– Ну ладно! Просто я хочу быть уверена, что он хорошо подумал, вот и все.

Пришлось вмешаться даже тете Рейчел. Она говорила о том, как многому я научусь, как некоторое время в женском теле поможет мне стать лучшим мужчиной. Хотя мне и не нужно было мамино разрешение, но стало гораздо легче на душе, когда она в конце концов пожала плечами и сказала, что, по ее мнению, мне это не повредит.

Программу я начал на втором курсе. Она не так уж сильно повлияла на мое расписание, пусть и пришлось взять дополнительные занятия по анатомии и биологии. Еще я закончил курсы рисунка 1 и 2, записался на 3 и 4, но эти факультативы популярны и на них ходит целая толпа с Холина.

Кроме этого, у меня появился еще и кредитный час в программе гендерных послов. Моя роль, как парня, состоит в том, чтобы дать одной из проходящих программу девушек представление о мужском поле. За полгода мой подопечный, Сэм, превратился из чрезвычайно женственного парня во вполне нормального. Кажется, он стал гораздо более мужественным, чем я, хотя профессор Рамирез об этом предупреждал – гиперкомпенсация крайне характерна для гендерного химеризма.

Я покачал головой и расставил по своим местам некоторые предметы первой необходимости. Большая часть одежды была помечена и отправлена еще на прошлой неделе и, согласно информации на экране планшета, уже была зарегистрирована в системе.

Раздался звонок в дверь.

– Сэм! – мы ударились кулаками и хлопнули друг друга по ладоням. Чисто мужское приветствие. – Как лето?

– Какое лето? Программа реинтеграции закончилась только на прошлой неделе. – Он провел рукой по коротким светлым волосам. – Я получил твое сообщение. Обедаем?

– Да. – Я подхватил со стола телефон и удостоверение личности. Нам обоим пришлось приложить его к сканеру перед тем, как лифт позволил нажать кнопку, помеченную простой буквой“Б”. Спустившись вниз – гораздо ниже первого этажа, – мы вышли в метро. Находиться здесь гораздо приятнее, чем в обычном метро Нью-Йорка: отливающие серебром поезда, кондиционированный воздух, мягкие сиденья.

Стоило нам занять места друг напротив друга, как поезд тронулся.

– Так ты будешь наставником в этом году?

– Ага. Мелисса Трейнер. Знаешь такую?

– Кажется, нет. Она перевелась?

Он кивнул.

– Да, из Пенроуза. Ее семья переехала в Коннектикут с западного побережья и она захотела учиться ближе к дому.

– Имеет смысл. – Я кое-что сообразил и прищурился. – Подожди, почему ты до сих пор парень? Я сначала даже не заметил.

– Потому что иначе ты бы меня не узнал. Ты вообще помнишь, как выглядела Джен?

Сэм говорил о самом себе, только в женской форме. Мы всегда используем третье лицо для описания химерных противоположностей. Английский язык на самом деле не очень хорошо подходит для описания наших возможностей.

– Девушка. Темные волосы. Примерно такая, – я поднял руку над полом, приблизительно обозначив рост. – Согласен, это еще ни о чем не говорит. Я видел ее только раз, на ориентации, вернулся домой и не встречал тебя до самого августа.

– Ну, я собирался измениться, как только доберемся до Холина, если ты не против подождать. Пойдет?

– Да, ты же меня знаешь. Я остаюсь почти натом. – как же приятно снова использовать сленг этого места. Весь первый месяц дома я то и дело сбивался на реалии острова Холин. Люди “менялись”, когда меняли свои тела, или оставались натами – в данных от рождения телах. Чаще всего главную роль в этом играли личные предпочтения.

Изменение тела требует энергии, и после целого дня “украшенным” – в более привлекательной форме, – любая химера почувствует себя уставшей. Но мы все равно постоянно это делаем, особенно на важных событиях или свиданиях. Блин, да фиксики делают точно так же (все те люди, которые не способны меняться). Абсолютно все надевают в таких случаях самый лучший костюм и не могут дождаться возможности добраться до дома и от него избавиться.

Поезд ехал быстро и тихо. Сегодня тут было даже тише, чем обычно – редко удавалось заполучить в свое распоряжение целый вагон, но я уже говорил, что до начала семестра осталось несколько недель. Все, кроме учащихся на гендерных исследованиях, их наставников и небольшой части персонала пока что оставались на каникулах.

Поднявшись на эскалаторе, мы ступили в прекрасный день на острове Холин. Если только вам не повезло родиться голландским картографом 16 века, вы не сможете найти его ни на одной карте, пусть он и расположен в проливе Лонг-Айленд, восточнее Бронкса и севернее Куинса.

Никто не знает, почему, но видят его только химеры. Именно поэтому колледж основали на этом месте, а “главный кампус” в Нью-Рошель – всего лишь прикрытие. Несмотря на это, химеры составляют всего лишь процентов двадцать студентов, а остальные – простые фиксики, изучающие старые добрые специальности и тайно нас финансирующие. Им остается только удивляться настолько высокой плате за обучение.

Я люблю остров. Хотелось бы, конечно, прямо здесь и жить, но уже по словам “единственное открытое сообщество химер в западном полушарии” можно понять примерный уровень цен на местную недвижимость (Второе такое находится в России, в Магаданской области. Сибирь, знаете ли. Нет, спасибо).

Машин здесь нет, только отстроенные в смешении архитектурных стилей причудливые маленькие улочки со старыми деревьями и травой. На восточном берегу расположен неплохой песчаный пляж, а местные морепродукты просто превосходны.

– Я ненадолго, – сказал Сэм, направившись прямо к высокому зданию справа от нас. В нем находится самая большая раздевалка и, как правило, самые большие толпы тоже там – расположение рядом со станцией метро обязывает. – Уверен, что не хочешь украситься?

– Да не планировал. Это настолько важное событие? – я оглядел свою одежду. Простая футболка, шорты и сандалии.

– Там будут декан и президент округа, – пожал плечами Сэм. – Они будут не в шортах, но решать тебе.

– Ладно, уговорил, – сдался я и следом за ним пошел к раздевалкам. Обычно номерки выдает дежурный, но сегодня, очевидно, день самообслуживания, так что мы просто отсканировали свои удостоверения и заняли первые попавшиеся кабинки.

Я зашел в свою и дверь мягко захлопнулась за спиной. Вообще-то раздевалки – крайне удобная штука. Одежда – одна из самых больных тем для химеры. Даже обычному человеку тяжело найти подходящую одежду, а уж если у тебя гораздо больше одной формы… Так что большинство из нас предпочитают расставаться каждый месяц с небольшой суммой денег и пользоваться библиотекой одежды.

Первым делом я пролистал список своих зарегистрированных форм и решил на этот раз выбрать улучшенного ната – просто немного более привлекательную версию себя самого. Ну вы поняли, о чем я – плоский живот, волосы чуть получше, лишняя пара дюймов роста, подтянутые мышцы, широкая грудь. Избавился от нескольких шрамов тут и там, увеличил симметрию лица и еще пара подобных мелочей. Уже не совсем я, но всего лишь идеализированная версия.

Следующим шагом планшет предложил варианты одежды. Некоторые принадлежат лично мне, остальные из библиотеки. Я выбрал простые штаны и одну из своих рубашек. Носки, нижнее белье и обувь остались впору, их можно не менять. Пока система обрабатывала заказ, я разделся, упаковал одежду и наклеил на нее метки, распечатанные программой.

Я повернулся к зеркалу за спиной и изменился. Это одна из первых выученных мной форм и давно уже можно было не следить за своими действиями, но всегда хочется убедиться, что все органы остались именно там, где им и надлежит быть. Ну и как удержаться от демонстрации мускулов. Почти все лето я провел натом и успел позабыть, как приятно действительно хорошо выглядеть.

В этот момент разблокировалась ячейка с доставленным заказом. Я открыл пакет и тут же надел выбранную одежду. Еще один быстрый взгляд в зеркало – ладно, Сэм был прав и я действительно выглядел не слишком презентабельно. Сдав пустой пакет в приемник, я завершил сессию и вышел из кабинки.

Сэм еще не закончил, так что я решил подождать его снаружи. Солнце светило довольно ярко, но ощущения давящей жары не возникало – напротив, было тепло и приятно. Потянувшись, я несколько минут по-настоящему наслаждался жизнью.

– Ты готов?

Голос я не узнал. Пришлось открыть глаза и посмотреть по сторонам, но и так я не сразу догадался, кто ко мне обращается.

– Сэм?

– Джен, – она махнула передо мной удостоверением и я узнал его расцветку – у Сэма был точно такой же.

– Прекрасно выглядишь, – сказал я. Она была ниже, чем несколько минут назад, но песочного цвета волосы остались точно такими же, пусть больше и не доставали до плеч. Тело стройное и хорошо сложенное, в глаза бросался окаймляющий его невидимый ореол синеватых разрядов, которые сообщили моим химерным органам чувств, что она точно так же не заходила дальше простого улучшения собственной натуральной формы.

– Видишь, как это увлекательно? – произнесла Джен. Мы двинулись через кампус в сторону Линии. – Ты ни за что не сказал бы этого Сэму. Нет, я не против, – быстро поправилась она, когда я залился краской. – Для того я и выбрала гендерные исследования. Мне нравится менять отношение людей к себе просто меняя свой облик. Это своего рода контроль, которого у большинства женщин просто нет, и я, если честно, считаю, что это будет самое большое улучшение качества жизни.

– Никогда об этом не задумывался, – сказал я, до сих пор немного оправдываясь. – Как будто у нас в голове есть набор определенных шаблонов и мы автоматически выбираем, как себя вести, не думая, с кем и о чем говорим.

– Это называется социальные шаблоны. Ты записался на “Стереотипы и архетипы” Коулмана? – я кивнул. – Там ты во всем разберешься. Он рассказывает о том, как можно использовать свою форму, чтобы предрасположить других людей к выбору определенных шаблонов и как получать больше информации о шаблонах, которые выбираешь ты сам.

Мы шли по улице, а Джен говорила, не останавливаясь. Не знаю, осознавала ли она, но вместе с изменением формы существенно изменилась и ее личность.Я не успел и пары слов вставить, как мы дошли до конца кампуса и свернули на Линию. Наконец, она замолчала и я решил заполнить возникшую паузу.

– Не помню, чтобы Сэм был таким разговорчивым.

Настал ее черед краснеть.

– Да, во время реинтеграции я много о себе узнала. На самом деле это было очень круто! – последовал еще один монолог о точках соприкосновения личности, анатомических триггерах и еще куче разных понятий, о которых я пока что не имел ни малейшего представления.

Однако это заставило меня задуматься. Мы прекрасно ладили с Сэмом, но будут ли у меня такие же отношения с Джен? Появилось ощущение, что, может быть, и нет. Но кто будет виноват в этом больше – я или она? Наверное, будет неловко просить ее стать на пару часов Сэмом, чтобы вместе потусоваться. Я попытался было поставить себя на ее место, но слишком смутно представлял себе будущий год, чтобы еще и строить предположения.

Пообедав, мы разошлись. Я решил прогуляться по Линии, чтобы убить время до ориентировки, но застрял в “Книжном Эбнера” и чуть было не прикончил его слишком много. Но в итоге мне удалось добраться до места, лишь слегка запыхавшись.

Мне уже приходилось бывать на приемах – и в главном кампусе, где мы изучаем специальности для фиксиков, и на Холине, где проходят все занятия по химеризму. Что там, что там, все они одинаковы. Находишь бирку со своим именем, бессмысленно бродишь вокруг столов с закусками, пока, наконец, на глаза не попадается твоя карточка. Далее светский разговор с кем-нибудь из профессоров и попытки высмотреть в толпе друзей, а потом, неизбежно задержавшись минут на пятнадцать, начинается основное действо.

Никто из моих близких друзей не учится на гендерных исследованиях. Макс – первые два курса мы прожили в одной комнате, – выбрал антропоморфизм. Анималистические улучшения, если вам больше нравится официальное название. Ему и в голову не пришло бы приезжать за несколько недель до начала семестра. Жить без соседа будет скучновато, но студентам на гендерных исследованиях положены собственные комнаты. Питер предсказуемо пошел по пути харизмы, а Линда предпочла чисто физические модификации – она увлекается спортом и ей всегда нравилось попотеть, и, не знаю, увлажниться? Правда, со мной учится Лиз, но мы порвали друг с другом в марте и теперь нас вряд ли можно назвать друзьями.

А это… Колин. Еще одна бывшая, но, в отличие от Лиз, с Колин мы сумели остаться друзьями. Иногда немного более, чем друзьями. Пара из нас вышла не слишком хорошая, но зато секс просто великолепен. Я, конечно, не видел ее с самого мая. Интересно, ее расстроило, что летом я не поддерживал общение? Иногда девушки бывают довольно странными.

Колин тоже меня заметила и подошла ближе.

– Эй, придурок, – дружелюбно произнесла она.

– Привет, сучка, – ответил я, моментально почувствовав облегчение. Расставаясь, мы поссорились и даже дошли до оскорблений, но на нас обоих это было непохоже и оказалось настолько неловким, что мы тут же извинились и даже посмеялись в разгаре ссоры. С тех пор это превратилось почти что в слова нежности.

Мы обнялись. Она пахла, как она, и я попытался сдержаться. Двух месяцев воздержания недостаточно для предположения, что мне сразу же удастся ей засадить.

– Есть планы на вечер? – спросила она. – Я обустраиваюсь в новой комнате и мне нужен твой рост.

Окей, возможно, я тоже хорошо пахну. Оправдание, на самом деле, дерьмовое. Она в любой момент может стать настолько высокой, насколько захочет, как и любой в общежитии. Но два года вложили в меня немного ума и опыта, поэтому я подавил первоначальный порыв обратить на это внимание. Колин знала, что все это ерунда, и знала, что я знаю. Закодированное сообщение, конечно же. Она окольными путями спрашивала, не хочу ли я прийти потрахаться.

– Без проблем. В девять подойдет?

– Идеально.

Нам оставили всего лишь несколько минут наверстать упущенное за лето. Декан начала возиться с микрофоном, резонанс привлек всеобщее внимание и все расселись по местам прежде, чем у нее появилась возможность попросить нас это сделать.

Не буду утомлять вас всей повесткой. Пару раз она назвала нас пионерами, один раз процитировала Шекспира (кажется), потом представила главу округа Колина Хейвуда – далеко не последний человек, так как отвечает в том числе и за остров. Холин-Айленд технически является шестым районом Нью-Йорка, и как минимум большая часть наших налогов идет именно туда. Да, в правительстве тоже есть химеры. Не волнуйтесь, никакого заговора, просто многие из нас – прирожденные политики. Знаю, о чем вы подумали – двуличие во всей красе.

Доктор Букер встал, чтобы начать свою речь, и я тут же выпрямил спину. Букер – глава программы гендерных исследований, а также мой руководитель. Мне нравился этот парень – или леди, которой он иногда становился. С виду ничего, кроме академической серьезности, от него не ожидаешь, но потом он с каменным лицом отпускает какую-нибудь шуточку и успевает сменить тему ровно к тому моменту, как ты начинаешь смеяться.

– Уверен, вы все внимательно читали описание нашего курса, но на случай, если некоторые моменты остались не до конца ясными, я расскажу вам, как пройдут следующие двенадцать месяцев, – доктор Букер поправил очки и обратил свое внимание к бумагам на кафедре. – С завтрашнего дня вы приступаете к интенсивной программе изменения пола. Оба пола встречаются каждое утро на семинаре, который начинается в восемь часов. В восемь, а не в восемь-пятнадцать, в восемь-двадцать и, тем более не в девять. В девять-тридцать вы делитесь на две группы по половому признаку и приступаете к утренним лабораторным занятиям. С одиннадцати до часа расписание будет меняться – анатомия по понедельникам, средам и пятницам, дизайн фигуры по вторникам и четвергам, все это также проходит в смешанном составе. В два-тридцать дневные лабораторные.

Он начал загибать пальцы:

– Будут домашние работы. Как правило, эссе, дневники и необходимое чтение. Также вам предстоят опросы и да, итоговая работа. Наконец, во второй неделе августа будет проведена индивидуальная сессия преобразования с вашим преподавателем лабораторных занятий. Вопросы?

Вопросов не было. Конечно, только у меня их был минимум десяток, но ни один из них не хотелось задавать в зале, полном сокурсников и с чертовым президентом округа. Перед собой я тоже ни одной руки не увидел, но, должно быть, кто-то поднял руку в другой части зала.

– Да?

– Клэр Эллен, наставница со второго курса. – представилась она. – Когда мы встречаемся со своими подопечными?

– Сразу же после того, как все зададут свои вопросы, – сухо произнес доктор Букер. – Кто-нибудь еще? – никто не рискнул. – Что ж, прекрасно. Я буду называть имена, названных попрошу выйти ко мне. Как вы уже знаете, к каждому младшему участнику программы будет предоставлен наставник с третьего курса, который завершил программу в прошлом году, и второкурсник, только что на нее записавшийся. Старший наставник принадлежит к вашему естественному полу и может помочь с обращением. Младший будет того же пола, что и вы, и поможет с поведением, одеждой или… – он неопределенно махнул рукой, – естественными функциями организма. Ральф, Аллен!

Моя фамилия Ван Браун и, в зависимости от знания преподавателем алфавита, я могу оказаться как в начале, так и в конце списка. На этот раз я оказался ближе к концу и долго наблюдал, как мои однокурсники присоединяются к наставникам. К тому моменту, как наступила моя очередь, в зале осталось только двое студентов – высокий мускулистый парень, которого я никогда не видел, и маленькая угодница Клэр Эллен.

Я встретил их улыбкой. Старший, Роб, имел телосложение футбольного полузащитника. Такой тип людей обычно записывается на физическую программу и их редко можно встретить в списках желающих провести год в качестве девушки. Клэр, напротив, меня совсем не удивила. Она дождалась, пока доктор Букер не выгнал нас из комнаты, и тут же начала хорошо отрепетированную речь.

– Итак, меня зовут Клэр Эллен. Клэр – мое имя, Эллен – моя фамилия, это не два имени, не двойная фамилия, даже не думайте. Я учусь на гендерных исследованиях, что очевидно, но не только на химерных, но и в Кэмероне – психология и социология со специализацией на гендерных отношениях.

Я было подумал, что ей не хватит воздуха, но ничего подобного. Мы с Робом встретились глазами и обменялись улыбками.

– Правда ведь, это так увлекательно – изучать отношение людей в зависимости от формы, которую мы выбрали? Одна из моих лучших подруг в школе трансгендер, не химера, а фиксик с гендерной идентичностью, не такой, как ее пол от рождения, и она совершила переход еще до полового созревания, и мне всегда было интересно, на что это будет похоже. Но я в любом случае хочу, чтобы ты знал, что со мной можно поделиться чем угодно, и это навсегда останется секретом, если только ты не захочешь, чтобы я кому-нибудь рассказала, и тогда я обязательно расскажу, но только после того, как ты согласишься…

Так и прошла вторая половина ориентации. Второкурсники на остаток лета не останутся – я в прошлом году тоже уехал сразу после того, как встретился с Джен. Мы оставили Клэр возле метро, откуда она поехала в главный кампус встретиться с родителями и, возможно, поехать куда-то на Манхэттен пообедать, она еще не решила.

Когда она ушла, мы с Робом несколько секунд просто смотрели друг на друга.

– Что ж, – сказал он наконец. – Прежде чем ты отрастишь сиськи, мы должны напоить тебя в дрова.

– Ладно, – что тут еще можно ответить.

– В стопроцентные дрова. – и он тоже со мной попрощался.

Что ж. Этого года я ждал с нетерпением.

Отредактировано Amagolia (12.01.2023 00:19:56)

+2

3

Warning: Если кто-то не любит чересчур НЦшные работы со множеством постельных сцен - эта не из таких и следующая подобная глава будет еще очень нескоро


Глава 2

Мне не хотелось показаться слишком изголодавшимся по сексу, поэтому постучал я лишь терпеливо выждав до двух минут десятого. Несколько секунд спустя дверь открылась и на пороге показалась Колин, которая сегодня выбрала штаны для йоги и топ со встроенной чашкой бюстгальтера. Форму, как и я, она менять не стала.

– А ты хорошо тут все устроила, – войдя и осмотревшись, сделал я совершенно искренний комплимент. У меня в комнате из украшений были разве что постеры видеоигр на стенах из голого шлакоблока – не считать же за них стопки вещей, которым я еще не успел найти место, а Колин по-настоящему постаралась украсить свое жилье. Плакаты висели и тут, но, в отличие от моих, у них были рамки, а сами они представляли собой репродукции французских импрессионистов. Кафельный пол укрыт ковром, а кровать аккуратно заправлена и покрыта разбросанными подушками. Под окном даже обнаружилось живое и совсем не засохшее растение.

– Спасибо, - поблагодарила она. - Осталось только шторы повесить.

Колин показала рукой на карниз и мое сердце пропустило удар. Вдруг это был не просто предлог чтобы пригласить меня к себе? Тем не менее, я вместе с ней вытянул конечности, оказавшись почти под потолком. Такая форма далека от естественной, поэтому вокруг нас обоих возник невидимый ореол голубого сияния.

Шторы подходили к ковру – я имею в виду цвет, а не их пыльность. Всего несколько секунд ушло на то, чтобы повесить карниз и закрепить их на нем, после чего мы вернулись к естественным формам.

– Минуточку, – произнесла Колин, вплотную приблизившись ко мне. – Нужно обязательно проверить, насколько хорошо они закрываются.

Обе стороны штор с мягким шелестом сошлись друг с другом и в ту же секунду мы с Колин встретились губами. Меня удивило, насколько страстно она на меня набросилась. Мне казалось, что даже в самые интимные моменты наших отношений более агрессивным в сексуальном плане оказывался именно я, но теперь она будто бы разом наверстывала упущенное. Минуту спустя нам пришлось оторваться друг от друга, так как дыхание все еще оставалось потребностью, но я тут же поцеловал ее в скулу, вызвав удовлетворенный вздох, который никогда не уставал слушать.

– Каким ты меня хочешь? – слегка задыхаясь, пробормотал я.

– Ты знаешь, что мне нравится, – ответила Колин.

Еще бы я не знал. Колин предпочитает парней, у которых есть мясо на костях, поэтому сегодня я специально пришел в одежде посвободнее. Несколько секунд сосредоточенности – и я уже на пару дюймов выше. Разом изменилась обычно худощавая фигура – гораздо четче выделились мышцы, стала шире грудь, с живота пропали остатки жира, обнажив под собой точеный пресс. Руки теперь были в два раза шире в окружности, а в крови гуляла такая доза тестостерона, что на щеках даже выступила щетина, на которую еще пять минут назад не было и намека.

Трансформация вызвала еще более громкий стон. Колин снова страстно меня поцеловала, и всплеск гормонов заставил ответить ей тем же. Тонкие руки скользнули под рубашку, стянули ее, жадно прошлись по линиям моей груди и живота.

Глядя на меня сквозь ресницы, которые казались слишком длинными для натуральных, Колин прикусила нижнюю губу.

– Какой ты меня хочешь?

– Ты знаешь, что мне нравится, – голос тоже стал гораздо ниже обычного, и она вздрогнула от его тембра.

Я повторил ее слова, хотя на самом деле поступил немного нечестно. За несколько месяцев наших постельных игр Колин успела побывать во множестве форм, а сама ни разу не попросила ничего, кроме мускулов. Но, видимо, она вовсе не оставалась безучастной, потому что приняла именно ту форму, которая нравилась мне больше всего. Каштановые волосы потемнели до совсем черных, фарфорово-бледная кожа приобрела красивый кремовый оттенок. Завершив основную часть трансформации, Колин повернулась ко мне и росла до тех пор, пока наши губы не встретились вновь.

Остатки одежды нам были больше не нужны. Встав позади, я подвел ее к ростовому зеркалу – обязательному атрибуту любой квартиры на Холине. Колин превратилась в само воплощение женской красоты – ниспадающие ниже плеч волосы; длинные, стройные руки; длинные и не менее стройные ноги; бедра ярко выражены, а соблазнительно оттопыренный зад прижимается к моей эрекции. Одна только грудь до сих пор оставалась почти плоской, но, опять же, она знала, что мне нравится.

– Какой размер ты хочешь?

– Больше, – потребовал я. Колин подчинилась, превратив едва выраженный изгиб на груди в два круглых персика, которые я тут же погладил и сжал в руках. Они полностью заполнили ладонь, вырвались за ее пределы – одна из самых эротичных вещей, которые мне приходилось испытывать.

Рост прекратился.

– Больше, – и они стали еще больше, полнее и шире. Я гладил толстые темные соски, выглядывавшие между пальцев, приподнимал и ласкал грудь, время от времени проводя рукой по женскому телу до талии, обхватывал бедра.

Колин снова прекратила расти и хотела было обернуться, но я не дал ей этого сделать.

– Больше. – сначала мне показалось, что не стоило заходить так далеко – она еще никогда не делала себя настолько большой. Но Колин лишь изогнула бровь и подчинилась. Грудь продолжила раздуваться, перевесив наконец нижнюю часть тела. Каждая из них теперь была с мою голову, а широкие, припухшие ареолы диаметром ничуть не уступали банкам газировки. Изменения достигли такого масштаба, что теперь вокруг них время от времени возникали разряды невидимой голубой энергии.

Тут я не выдержал и развернул ее, прижал к себе, чувствуя, как плоть груди раздается в стороны; положив руки ей на задницу, стал массировать ягодицы. Колин, едва держать на слабеющих коленях, сбилась с дыхания и лишь изредка делала глубокие рваные вдохи. Спиной вперед я подвел ее к кровати и даже успел предусмотрительно откинуть в сторону одеяло. Ударившись спиной о матрас, она с удивлением посмотрела на заколыхавшиеся массивные груди, взяла в каждую руку по соску и, потянув за них, застонала, запрокинув голову далеко назад.

Все это время я наблюдал за ней, но отнюдь не праздно. Стоило ее бедрам коснуться простыни, я опустился на колени и широко развел их в стороны, приникнув языком к ее уже влажной щели. Ее оргазм пришел гораздо быстрее, чем я ожидал, но с увеличенной силой мне не составило труда удержать ее от рефлекторного сокращения. Не слишком отдаляясь, я остановил стимуляцию и выждал до тех пор, пока она не затихла, после чего начал все с начала. Еще дважды мне удалось услышать глубокий стон удовольствия, но, не успел я снова приступить к делу, как раздался умоляющий голос:

– О Боже, трахни меня уже!

Я подчинился, встав и направив в нее свой улучшенный член, позволил кончику исследовать те глубины, где только что был мой язык, а затем медленно, аккуратно скользнул внутрь, наслаждаясь тем, как наполняю ее.

Постепенно я начал толчки. Колин оставила одну руку прямо под грудями, будто бы в попытке удержать на месте, но они были для нее слишком велики. Плевать. Я схватил ее за запястья и прижал к бокам, чувствуя себя невероятно животным, воплощенным духом мужественности, и быстро достиг кульминации, ускоряя темп и на пике выпустив вглубь нее поток спермы.

Мы никогда не использовали презервативы, но секс оставался безопасным. Колин, правда, принимает противозачаточные, но я все равно при каждой трансформации делаю себе вазэктомию. Этот трюк химеры учат еще на первом курсе, но я уже не один десяток раз сказал себе за него спасибо.

Кончив, я упал и прижался к ее вздымающейся груди, позволив Колин принять вес моего тела на выставленные руки. Однако времени на отдых она мне почти не дала, почти сразу выскользнув и оседлав меня сверху.

– А теперь, – произнесла она, – трахни меня еще чуть-чуть.

Повышенный контроль над некоторыми биологическими процессами – еще одно из многих преимуществ химеризма. Обычно я предпочитаю некоторое время насладиться послевкусием, а потом уже приступать ко второму раунду, но во время секса нужно не только брать. Я только что взял довольно много и теперь не возражал и отдать.

Член снова поднялся. Колин потянулась к нему, приподняла бедра, направила и, обволакивая меня собой, спустилась по нему вниз. С этого ракурса ее груди выглядели просто огромными. Мне не составило труда протянуть руку и взять в рот один из сосков. Она одобрительно застонала, и я продолжил лизать его, посасывать и даже туго натягивать губами.

Темп задавала Колин и сегодня ей явно не хотелось нежного секса. Ее таз снова и снова опускался вниз, насаживаясь на мой пульсирующий член. Я почувствовал приближение еще одного оргазма, но подавил его, дав ей время получить желаемое. Мы трахались до тех пор, пока оба не покрылись потом. Грудь выскользнула у меня изо рта, а движения Колин были слишком дикими, чтобы я мог поймать ее снова, но ей, кажется, было все равно. Я смотрел сквозь полуприкрытые веки и видел перед собой только олицетворение секса с большими покачивающимися сиськами и толкающими меня бедрами. Колин стонала все громче, буквально давая почувствовать наступление своего оргазма. Наконец, я позволил прийти и себе и кончил как раз в тот момент, когда она достигла своего апогея, добавив удовлетворение от этого к своему собственному экстазу.

Колин рухнула сверху, сильно вдавив плоть своей груди в мою. Мой член до сих пор оставался внутри, но она не делала ни малейшей попытки его достать. Тяжело дыша, я схватил ее за задницу и почувствовал ответный жест с ее стороны. Наконец, член опал настолько, что сам выскользнул наружу. Колин, похоже, восприняла это как сигнал. Скатившись с меня, она устроилась рядом, положив голову мне на руку. Из ее влагалища стекала сперма.

Мы молчали долго. Может быть, я даже заснул – ладно, я точно знаю, что заснул, потому что снова стал натом. Альтернативные формы требуют сознательного усилия для поддержания и быстро исчезают во время сна. Уже собравшись вернуться к мускулистой форме, я заметил, что Колин тоже проснулась. Она все еще лежала у меня на руке, но полные слез глаза были открыты и невидяще смотрели в потолок.

– Эй, – сказал я, поглядев на нее. – Что случи..?

– Я хочу так же, – она указала на край кровати, туда, где еще несколько минут назад стоял я. – Того же, что только что делал ты. Я хочу так же.

– Ты о чем?

Голос Колин упал.

– Было великолепно. Трахаться. Нет, я имела в виду, когда тебя трахают. Когда ты заставил меня стать еще больше…

– Прости, я…

– Нет! Это было потрясающе. Чертовски неудобно, конечно, и я даже представлять не хочу, как с такими живут, но потрясающе. То, какой ты меня сделал, как брал свое удовольствие у меня – мне это понравилось. Но я тоже хочу так делать.

– Если ты хочешь, чтобы я стал другим…

– Я не про тебя! – Колин села на кровати. Весь ее химерный остаток исчез и после небольшого напряжения памяти я понял, что даже при сексе в естественных формах мы всегда оставались улучшенными. Наверное, это был первый раз, когда я видел ее одновременно обнаженной и самой собой. Прекрасная, на самом деле, иллюстрация наших неправильных отношений, и понимание это оказалось неожиданно интимным.

Я решил дать ей выговориться и через мгновение Колин продолжила:

– Ты был великолепен, – сказала она, поглаживая рукой мой живот, уже лишившийся кубиков пресса. – Под конец я попыталась понять, смогу ли доставить кому-нибудь такое же удовольствие, но для этого я все еще слишком девушка. Я хочу стать парнем. Побыть для разнообразия тем, кто берет, а не той, кто дает. Для того я и записалась на программу.

Раньше Колин никогда не умела открывать свои чувства. Я ничего не говорил, давая ей возможность выразить свои мысли, но она тоже молчала. Потом встала с кровати, закуталась в снятый с крючка халат и выглядела при этом такой маленькой, слабой и уязвимой, что мне невольно захотелось ее поддержать. Но не успел я подобрать для этого слова, как настроение Колин уже выровнялось. Давно стемнело, так что она включила лампу на стоящей рядом тумбочке и села на край кровати

Я тоже сел. Мы смотрели друг на друга с разных концов изголовья и мне захотелось ответить ей взаимностью, хотя до того момента эти чувства никогда не облекались в слова.

– Я люблю женщин. Всегда любил. Но в какой-то момент запутался и не смог различить, кем я хочу быть и с кем я хочу быть. По крайней мере ощущалось это примерно так. Женское тело великолепно, мне нравится на него смотреть, нравится… делать с ним разные вещи. – Колин подняла одну бровь. – Но я смотрю в зеркало и вижу в нем не совсем то, и хотел бы это изменить. Хотел бы почувствовать на себе все то, что люблю делать с женщиной.

Я тяжело вздохнул. До этого мне и в голову не приходило признаться в чем-нибудь подобном, но я знал Колин и мог ей доверять.

– Я никогда не хотел быть с мужчиной как мужчина. Но я много раз представлял себя женщиной и представлял эту женщину с мужчиной. Я хочу этого, Колин. Я так этого хочу…

Я боялся, что она от меня отвернется, хотя, наверное, после ее собственного признания это было бы глупо. Но Колин наклонилась ближе и мягко дотронулась до моей ноги.

– И ты это получишь, – сказала она. – Через несколько недель мы оба научимся совершать переход, и тогда мы получим то, чего хотим.

– Но что, если я испугаюсь? Что, если я проведу девушкой целый год и ни разу… ну… не попробую?

Колин улыбнулась.

Мы всегда друг друга терпеть не могли, и не надейся, что что-то изменится. – я улыбнулся в ответ. – Но давай заключим сделку. Если в конце года мы так и останемся одиноки и ни с кем этого не сделаем, я буду просто счастлива оттрахать тебя до бесчувствия.

– Сделка, – и мы торжественно пожали друг другу руки.

+2

4

Мы всегда друг друга терпеть не могли, и не надейся, что что-то изменится. – я улыбнулся в ответ. – Но давай заключим сделку. Если в конце года мы так и останемся одиноки и ни с кем этого не сделаем, я буду просто счастлива оттрахать тебя до бесчувствия.     -      Мне кажется что в продолжение так и произойдет  :blush:

+1

5

Николь написал(а):

Мне кажется что в продолжение так и произойдет

Будем посмотреть

+1

6

Трахать до бесчуствия это что-то,девочка всё вытерпит получит удовольствие,а как он? Умрёт на теле?

+1

7

Букер иногда использует женский род, и это не ошибка. В английском языке родов, как известно, нет, но он гендерного диссонанса уже давно не испытывает даже в легкой форме, как станет известно далее по тексту

Глава 3

Из квартиры Колин я ушел поздним вечером. решив не оставаться на ночь. Подобные жесты сделали бы нас слишком похожими на пару, а после недавнего обмена откровениями я предпочел бы остаться в одиночестве и сделать вид, будто ничего не произошло. К счастью, Колин, по-видимому, разделяла это желание и на следующий день, ровно в восемь часов утра зайдя в небольшой лекционный зал, даже не села рядом со мной.

Семинар вел доктор Букер, который всегда начинал свои занятия точно по расписанию.

– Леди и джентльмены, – начал доктор, – прежде всего я хотел бы задать вам небольшой вопрос. Что вы видите странного в моей женской форме?

С этими словами он трансформировался, сразу же вызвав в аудитории волну шепотков. Мы никогда не меняемся публично – чаще всего это происходит в одиночестве, иногда в окружении семьи, друзей или любовников. Конечно, время от времени приходится делать это на лабораторных работах, но даже там всегда стоят небольшие кабинки, в которые может заглянуть только инструктор – ну или какой-нибудь отчаянный доброволец готов продемонстрировать превращение перед всей группой. И потому видеть доктора Букера в нелепо обвисшем костюме, на фут ниже ростом и намного более пышным казалось нам даже немного непристойным.

– Ну же, что во мне странного? – подтолкнула она нас.

– Вы не использовали раздевалку? – раздался голос откуда-то из зала.

– Да, да, привыкайте к этому, мистер Харкорт. Что еще?

Поднялась рука.

– Ну, вы выглядите почти так же, как раньше, просто немного более, эм… женственно?

Кто-то нервно хихикнул, но доктор Букер лишь одобрительно кивнула, чуть не потеряв болтающиеся на кончике носа огромные очки.

– Теплее. Да, основная суть в этом, но пока что слишком очевидно. Ну же! Ладно, вот подсказка. Не будь вы химерами, вы точно ничего бы не заметили.

Двумя рядами ниже в воздух взлетела тонкая рука.

– Да? Кажется, я не знаю вашего имени.

– Мелисса.

– А фамилия? Не буду же я звать вас Мелиссой?

– Трейнер.

– Ну, мисс Трейнер, что же вы заметили?

– Ваш химерный остаток. Он... его просто нет, а должно быть много оранжевых пузырей.

Она была права. Каждая химера по-своему видит химерный остаток, и Мелисса, видимо, воспринимает его в виде оранжевых пузырей. Другие слышат музыкальные ноты или жужжание разной громкости, а один парень клялся, что на вкус он как вишня. Меня, учитывая количество изменений, которым подверг себя доктор Букер, должно было просто ослепить разрядами голубой энергии, но ничего подобного и близко не было.

– Прекрасно, мисс Трейнер, вы почти правы. Если бы я использовала техники, которым вас учили, химерный остаток был бы невероятно ярко выражен. Собственно, именно поэтому большинство химер ни разу в жизни не пытаются сменить пол. Слишком много изменений надо внести, они слишком сложны и их слишком тяжело поддерживать. И, рано или поздно, вам пришлось бы вернуться обратно, – не закончив говорить, она начала изменения, и через несколько секунд, пригладив волосы, продолжил говорить уже знакомый нам доктор Букер, – а я мог бы оставаться в этой форме хоть до самой смерти. Так как же у меня это получается?

Он повернулся к доске.

– Не отвечайте, я как раз собирался сделать это за вас. – он взял в руку мел и прочертил длинную горизонтальную линию, на которой изобразил прямоугольник и подписал изнутри “НАТ”. – Ваша естественная форма. – отступив на несколько футов, он нарисовал второй, “АЛЬТ”. – Альтернативная форма, которую вы используете для свиданий. – придвинув себе кресло, нарисовал третий, “АЛЬТ 2”. – Какая-нибудь экстремальная трансформация. Форма, которая очень непохожа на вас.

Вскочив, доктор подхватил со стола указку и указал на первую надпись:

– Здесь вы находитесь в абсолютном равновесии. Ничего не делаете, ничего и не происходит, вообще не нужна энергия, – он перевел указку на следующую. – Форма, довольно близкая к естественной. На переход уходит некоторое количество энергии, а потом приходится ее поддерживать. Прекращаете поддержку – и вы снова нат.

Доктор Букер переместил указку на третий прямоугольник.

– Здесь вы вносите намного больше изменений и на переход нужно намного больше энергии! Поддерживать сложнее не стало, но надо сохранять осторожность, так как падать обратно тоже гораздо дольше! И, согласно этой логике, межполовой переход должен оказаться где-то в стратосфере.

Ему удалось привлечь наше внимание и не отпускать его, даже искусственно затягивая паузы.

– Так каков же ответ? Ответ, леди и джентльмены, а скоро джентльмены и леди – найти форму, бесконечно далекую от вашей естественной, и одурачить вселенную, – тон голоса все нарастал. – Да, вы обманываете вселенную, заставляя ее думать, что ваша форма естественна и является настолько малым изменением, что оно существует на уровне квантовых флуктуаций.

Внезапно подойдя к другой доске, он нарисовал на ней треугольник.

– Это гора. Вот вы, на ее вершине, – появилась маленькая фигурка. – В правой руке у вас чашка воды, которую вы переворачиваете. По какому склону она потечет? По правому. А что, если бы вы держали чашку в левой руке? Вода снова стекает вниз, но уже по левому склону. Попадает в другой ручей, в другую реку. Быть может, даже в другой океан. Один маленький выбор и такие разные результаты. А самое замечательное тут то, – он ткнул указкой в вершину, – что на исход влияет только этот выбор

Доктор отошел от доски.

– Леди и джентльмены! Существует одно место, один выбор, в который достаточно внести крохотное изменение, и вода потечет по совершенно другому руслу. И это место… сперматогенез!

По комнате снова пробежали шепотки, а я откинулся на спинку стула. Кажется, я понял, к чему он клонит, но… как?

– Когда вы были зачаты, один-единственный сперматозоид оплодотворил единственную яйцеклетку и принес с собой одну из двух хромосом – Х или Y, которая и определила ваш будущий пол. Этот сперматозоид – один из двух, которые разделились в результате мейоза, каждый из них мог пойти либо влево, либо вправо и это направление, по существу, случайно. Всего лишь стечение обстоятельств, но больше ни одно событие не оказывало на вашу жизнь настолько серьезного влияния. Так что произойдет, если мы внесем в него крошечное изменение?

Немного запыхавшись, доктор Букер взял небольшую паузу. Иногда он чересчур увлекался, но я не мог его за это винить.

– Но как мы можем на него повлиять? Мы не можем обратить время вспять. Когда вы трансформируетесь, вы же не меняете прошлое? – задал я вопрос прежде, чем осознал, что говорю.

– Нет, конечно, мистер Ван Браун, мы не меняем прошлое, – он повернулся к первому рисунку. – В течение первых двух лет мы использовали обозначение “дистанция”, чтобы определить необходимое для конкретного изменения количество энергии. Но спросите себя – а что такое эта дистанция? На занятиях по химеризму вас учили, что дистанция отражает разницу между начальной и конечной формами, и это неплохое упрощение. Но в реальности она представляет собой вероятность. Вы меняетесь, и дистанция показывает, насколько ваша новая форма вероятна по сравнению с естественной. В случае с полом правильный ответ… равновероятна!

Лекция продолжалась еще долго и кое-что из нее осталось за гранью моего понимания – в конце концов, я специализируюсь на математике и теорию химеризма не изучал, а доктор Букер использовал греческие, латинские и даже кириллические буквы совершенно новым образом. Но, наконец, он спустился из стратосферы и перешел непосредственно к делу.

– Вижу, в этом году нам повезло и на программу записалось равное количество мужчин и женщин. Я попрошу каждого из вас выбрать партнера противоположного пола. Вам придется все лето работать вместе, так что, пожалуйста, выбирайте с умом, – он бросил на нас взгляд поверх очков. – К следующему занятию подготовьте список из пяти пунктов, которые вы считаете наиболее странными у противоположного пола. Поменяйтесь с напарником и постарайтесь объяснить вещи в его списке. А теперь разбейтесь на пары и марш в лабораторию.

Колин я намеренно избегал. Партнерство на весь семестр – это почти отношения, а опыт уже показал, что наша совместимость заканчивается на уровне гениталий. В какой-то момент я рискнул бросить в косой взгляд и обнаружил, что она тоже изо всех сил старается держаться в стороне. Благодаря такому сродству мышления мы и смогли остаться друзьями.

В Кэмероне сложно найти двух химер, которые никогда друг о друге не слышали, и я знал почти всех девушек на программе – по крайней мере, был с ними шапочно знаком. Но, отвлекшись на свои проблемы, я упустил шанс подойти к каждой из них, так что в одиночестве осталась только Мелисса Трейнер, которая тоже осматривала толпу вместо того, чтобы ринуться вперед.

Я пересек комнату и подошел к ней, протянув руку для знакомства.

– Привет. Кэлвин.

– Фамилия? – спросила она, неплохо сымитировав доктора Букера. – Не буду же я звать тебя Кэлвином?

– Ван Браун, – улыбнулся я. – Не против объединиться?

– Где только один кандидат, там только один выбор, – ответила она и тут же покраснела. – Прости, я не имела в виду ничего такого…

– Цитата из “Тайны острова обезьян”, – сказал я. – Предвыборный плакат Элайн Марли. – и вот уже, выходя из аудитории, мы обмениваемся ссылками на пиратов и молочных фермеров.

– Пообедаем вместе? – спросила она, меняя тему.

С ней было так легко, что я на краткий миг подумал, будто она приглашает меня на свидание, но сделал все возможное, чтобы это скрыть.

– Для проекта? Конечно! Встретимся перед лабораторией?

Возникло щемящее чувство, что она заметила мою небольшую оплошность – если только этот легкий изгиб губ что-то значил. Но он пропал прежде, чем я убедился в его существовании.

– Вот мой номер – на случай, если кто-то из нас освободится пораньше, – она протянула свое удостоверение личности. Просканировав его телефоном, я добавил ее в контакты и сделал то же самое.

– Отлично, тогда увидимся. – попрощались мы. Правда, лаборатории находились в одном и том же корпусе и до окончательного расставания оставалось еще минут пять, которые мы потратили на легкий, ни к чему не обязывающий разговор. Заходя в кабинет, я задумался, останется ли получившаяся из меня женщина такой же глупой? Быть может, что и нет…

+1


Вы здесь » Уголок Джульетты (18+) » Рассказы без иллюстраций (TG Story) » Химера Кэмерон-колледжа